学术研究

我院纪志刚教授主持翻译的《东方数学选粹》出版

       埃及、美索不达米亚、中国、印度和伊斯兰是古代与中世纪东方最重要的五大文明,蕴育于这些文明中的数学文献更是世界数学史中的瑰丽珍宝。《东方数学选粹》首次汇编了这五大文明中的经典数学文献,集中概括了自19世纪中叶以来国际学术界对东方数学文献的发掘与研究。

       原著由美国著名数学史家维克多·J·卡兹(Victor·J·Katz)主编。各编作者皆为相关领域中的卓越专家,他们精心对五大文明中的原始数学文本做出了筛选,随文配有导言和评注,在编译与解读上颇有新意,突出了作者自己的新观点和新结论,体现了五大文明数学史研究的最新进展。

       原著出版后受到国际学术界的普遍好评。美国G.约瑟夫(George G. Joseph)教授评价此书“对于每一位想要深入了解这些不同地区的数学如何影响和改变世界数学发展进程的人而言,本书都是必读的原始资料。” (《自然》,Nature)加拿大T. 阿齐伯德(Tom Archibald)教授认为“无论是世界史研究专家,或者其中任一文化领域内的科学史专家,都会对这部著作产生兴趣,尤其是那些从事数学史专门研究,或者将其作为研究工具的学者,更会对此书兴味盎然。”(《爱西斯》,Isis)法国林力娜(Karine Chemla)教授认为“此书填补了现有数学史著述的空白,对于读者以不同于惯常的全球化视野理解数学史、甚而讲授数学史皆大有裨益。” (《国际数学史杂志》,Historia Mathematica

       本书由纪志刚教授主持翻译,我院数学史方向的近十位硕士、博士研究生参加翻译和后期审校。几位参与者正是从此书的翻译与审校,进而投身于数学史的研究领域。如印度部分的翻译者吕鹏,当时还是一位硕士生,后来获得国家留学基金资助,赴日本京都大学学习梵语,专攻印度古代数学与天文学史,即将获得印度学博士学位,并回到交大做博士后研究。中国部分的翻译者周霄汉,硕士毕业后获得国家留学基金资助,赴法国巴黎第七大学攻读数学史博士。伊斯兰部分的翻译者郭园园博士,现在就职于中国科学院自然科学史研究所,已经在伊斯兰数学史研究上崭露头角。审校者陈梦鸽,现在牛津大学攻读数学史博士。在读博士生王宏晨、曹婧博为本书的后期审校付出了很大的辛苦。

       本书为读者打开了一幅绚丽多彩、气势恢宏的东方数学画卷,开拓了认识东方数学文明的新视野。对于深入开展沿丝绸之路数学传播交流的研究,探讨东方数学在近代科学发展过程中的客观作用与历史地位,都具有重大而深远的意义。

       本书的翻译出版是我院数学史团队为学界做出又一重大贡献。

                 

《东方数学选粹:埃及、美索不达米亚、中国、印度与伊斯兰》.

                               主编:[美]维克多·J·卡兹

                                翻译:纪志刚 等

上海:上海交通大学出版社,2016. ISBN 978-7-313-13706-7/O..

版权所有©2016 上海交通大学科学史与科学文化研究院   沪交ICP备20160097

技术支持 : 维程互联